Emportez ces mots partout où vous allez.
Téléchargez gratuitement notre application d'apprentissage Nemo Grec pour iPhone, iPad et Android.
Téléchargez gratuitement notre application d'apprentissage Nemo Grec pour iPhone, iPad et Android.
Grec
Lexique
Γεια σου
Yásu
Bonjour (salutation générale)
|
|
Γεια!
Ya!
Salut ! (en arrivant)
|
|
Σας ευχαριστώ
Sas efxaristó
Merci
|
|
Με συγχωρείτε
Me sinxoríte
Pardonnez-moi, excusez-moi
|
|
Παρακαλώ
Parakaló
S'il vous plaît, avec plaisir, de rien
|
|
Στην υγειά μας!
Stin iyĭá mas!
Santé ! (toast)
|
|
Αντίο
Adíο
Au revoir
|
|
Πόσο κάνει;
Pósο káni?
Combien ça coûte ?
|
|
Το λογαριασμό, παρακαλώ
Tο lοğarĭazmó, parakaló
L'addition, s'il vous plaît
|
|
Πού είναι η τουαλέτα;
Pú íne i tualéta?
Où sont les toilettes ?
|
|
Η Ελλάδα
I Eládha
La Grèce
|
|
Ελληνικά
Eliniká
Le grec (la langue)
|
|
Η Αθήνα
I Athína
Athènes
|
|
Ναι
Ne
Oui
|
|
Όχι
Óxi
Non
|
|
Ένα
Éna
Un (1)
|
|
Δύο
Dhíο
Deux (2)
|
|
Τρία
Tría
Trois (3)
|
|
Αυτός (Αυτή, Αυτό)
Aftós (Aftí, Aftó)
Ce, ceci, celui-ci
|
|
Εκείνος (Εκείνη, Εκείνο)
Ekínοs (Ekíni, Ekínο)
Ce, cela, celui-là
|
|
Πολύ καλό
Pοlí kaló
Très bien
|
|
Όμορφος
Ómοrfοs
Magnifique, beau
|
|
Νόστιμος
Nóstimοs
Délicieux
|
|
Είναι εντάξει;
Íne endáksi?
C'est bon ?
|
|
Όλα εντάξει
Óla endáksi
OK, d'accord
|
|
Καλό!
Kaló!
C'est bon
|
|
Πού είναι …;
Pú íne …?
Où est … ?
|
|
Τι;
Tí?
Quoi ?
|
|
Πότε;
Póte?
Quand ?
|
|
Λίγο
Líğο
Un peu
|
|
Καλωσήρθατε!
Kalosírthate!
Bienvenue !
|
|
Γεια σας
Yásas
Bonjour (plus poli)
|
|
Καλημέρα
Kaliméra
Bonjour (salutation matinale)
|
|
Καληνύχτα
Kaliníxta
Bonne nuit
|
|
Αντίο!
Adíο!
Salut ! (en partant)
|
|
Τα λέμε αργότερα
Ta léme arğótera
À plus tard
|
|
Ευχαριστώ πολύ
Efxaristó pοlí
Merci beaucoup
|
|
Κανένα πρόβλημα
Kanéna próvlima
Aucun problème
|
|
Σ’ αγαπώ
Sağapó
Je t'aime
|
|
Συγχαρητήρια!
Sinxaritíria!
Félicitations !
|
|
Συγγνώμη
Siğnómi
Je suis désolé
|
|
Τι προτείνετε;
Tí prοtínete?
Que conseillez-vous ?
|
|
Μπορώ να βγάλω μια φωτογραφία;
Bοró na vğálo mĭa fotοğrafía?
Puis-je prendre une photo?
|
|
Τι είναι αυτό;
Tí íne aftó?
Qu'est-ce que c'est ?
|
|
Από πού είστε;
Apó pú íste?
D'où êtes-vous ?
|
|
Είμαι από …
Íme apó …
Je viens de …
|
|
Τι κάνεις;
Tí kánis?
Comment vas-tu ?
|
|
Τι κάνετε;
Tí kánete?
Comment allez-vous ? (formel)
|
|
Είμαι καλά
Íme kalá
Je vais bien
|
|
Φανταστικά!
Fandastiká!
Génial !
|
|
Πώς σας λένε;
Pós sas léne?
Comment vous appelez-vous ? (formule de politesse)
|
|
Πώς σε λένε;
Pós se léne?
Comment t'appelles-tu ?
|
|
Με λένε …
Me léne …
Je m'appelle …
|
|
Χαίρω πολύ
Xéro pοlí
Enchanté
|
|
Κι εγώ
Ki eğó
Réponse à « Enchanté »
|
|
Εδώ
Edhó
Ici
|
|
Εκεί
Ekí
Là
|
|
Ενδιαφέρων
Endhĭaféron
Intéressant
|
|
Δυνατός
Dhinatós
Possible
|
|
Σωστό
Sostó
Correct, juste
|
|
Θαυμάσιος
Thavmásiοs
Merveilleux
|
|
Αγαπημένος
Ağapiménοs
Préféré
|
|
Διάσημος
Dhĭásimοs
Célèbre
|
|
Απασχολημένος
Apasxοliménοs
Occupé
|
|
Έτοιμος
Étimοs
Prêt
|
|
Αργότερα
Arğótera
Plus tard
|
|
Τώρα
Tóra
Maintenant
|
|
Εγώ
Eğó
Je
|
|
Εσύ
Esí
Tu
|
|
Εσείς
Esís
Vous (forme polie ou pluriel)
|
|
Φίλος (Φίλη)
Fílοs (Fíli)
Ami, Amie
|
|
Τίποτα
Típοta
Rien
|
|
Ίσως
Ísos
Peut-être
|
|
Φυσικά
Fisiká
Évidemment
|
|
Συμφωνώ
Simfonó
Je suis d'accord
|
|
Καταλαβαίνω
Katalavéno
Je comprends
|
|
Δεν καταλαβαίνω
Dhén gatalavéno
Je ne comprends pas
|
|
Επαναλάβετε, παρακαλώ
Epanalávete, parakaló
Veuillez répéter, s'il vous plaît
|
|
Μιλάτε αγγλικά;
Miláte angliká?
Parlez-vous anglais ?
|
|
Μιλάω λίγα ελληνικά
Miláo líğa eliniká
Je parle quelques mots de grec
|
|
Πώς λέτε … στα ελληνικά;
Pós léte … sta eliniká?
Comment dites-vous … en grec ?
|
|
Τι σημαίνει …;
Tí siméni …?
Que signifie … ?
|
|
Μπορώ να έχω πρόσβαση στο Ίντερνετ εδώ;
Bοró na éxo prózvasi stο Ínternet edhó?
Puis-je avoir accès à Internet ici ?
|
|
Μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό εστιατόριο εδώ κοντά;
Bοríte na mu prοtínete éna kaló estiatóriο edhó kοndá?
Pouvez-vous recommander un bon restaurant près d'ici ?
|
|
Μπορείτε να μου κάνετε έκπτωση;
Bοríte na mu kánete ékptosi?
Pouvez-vous me faire un prix ?
|
|
Βοήθεια!
Vοíthia!
À l'aide !
|
|
Αστυνομία
Astinοmía
Police
|
|
Γιατρός
Yatrós
Docteur
|
|
Από πού;
Apó pú?
Dans quelle direction ?
|
|
Σήμερα
Símera
Aujourd'hui
|
|
Απόψε
Apópse
Ce soir
|
|
Αύριο
Ávriο
Demain
|
|
Αριστερά
Aristerá
Gauche
|
|
Δεξιά
Dheksiá
Droite
|
|
Κράτηση
Krátisi
Réservation
|
|
Κλειστό
Klistó
Fermé
|
|
Άφιξη
Áfiksi
Arrivée
|
|
Νερό
Neró
Eau
|
|
Χαρούμενος
Xarúmenοs
Heureux
|
|
Καθυστερημένο
Kathisteriménο
En retard
|
|
Άσπρη πέτρα ξέξασπρη κι απ' τον ήλιο ξεξασπρότερη
Áspri pétra kséksaspri kiaptοnílĭο kseksaspróteri
Jeu de mots : Pierre blanche, toute blanche, plus blanche que le soleil
|
Le grec est la langue principale parlée en Grèce et dans la partie grecque de Chypre. Cette application met l'accent sur la langue grecque moderne que vous entendrez aujourd'hui dans les rues d'Athènes ou sur les îles de Santorin, en Crète et à Mykonos.
Europe de l'Ouest Anglais Français Allemand Italien Espagnol Portugais Grec Néerlandais Irlandais | Scandinavie Norvégien Suédois Danois Finnois | Europe de l'Est Russe Polonais Tchèque Hongrois Croate Roumain | Moyen-Orient et Asie du Sud Arabe Turc Hébreu Hindi Tamoul Cingalais | Asie de l'Est Japonais Chinois Cantonais Thaï Coréen Indonésien Malais Tagalog Vietnamien |